|
白黑印亞裔
成寒
在高爾夫球場上,至二○○一年止,唯一贏得四大職業公開賽大滿貫的
選手──老虎伍茲(Tiger
Woods)。當他獲勝的那一刻,粲然一笑,在那黝
黑的臉上,露出的牙齒顯得更潔白更亮眼。
高爾夫原本只是白人的專屬運動,而今出現一個黑皮膚的伍茲,縱橫球
場,打敗向來有優越感的白種人,按理說,他可能會對自己身為有色人種,
卻能得到今天的成就而感到得意。然而,充滿自信的伍茲,從來不曾強調過
自己的種族背景。
事實上,伍茲具有黑人(black)、白人(Caucasian)、美國原住民─印
地安人(Native
American─Indian)、華人(Chinese)與泰國人(Thai)的血
統,但是他從來不認為這有什麼特別。他形容自己是個混血兒,把所有種族
融合成一個新字「白黑印亞裔」(cablinasian)。
I
am a cablinasian. 伍茲就是伍茲,the no. 1 golfer。
Key
words:
黑人 black
白人 Caucasian
印地安人 Indian
華人 Chinese
泰國人 Thai
亞洲人;亞裔 Asian
白黑印亞裔 cablinasian
伍茲檔案:
身高:六呎二吋
體重:178磅
學歷:史丹佛大學 在一年或一年半內學好英文 |