趕上瓊斯家 Keeping up with the Joneses

             成寒

電影:《蒙娜麗莎的微笑》(Mona Lisa Smile)

電影裡的字眼:Keeping up with the Joneses

        

故事背景發生於五十年前,一個從美西來到東岸貴族女校──衛斯理學院任教的藝術史老師(茱麗亞•蘿伯茲飾),藉著她個人的獨特教學觀及崇尚獨立的人生理念,影響了一群畢業後以嫁人為職志的年輕女學生。

  衛斯理學院為蔣夫人宋美齡的母校,學費超貴,一般平凡家庭的女兒可唸不起。女老師任教的第一個學期,從參加學生貝蒂(克莉斯汀•鄧斯特飾)的奢華婚禮中就見識到所謂豪門的氣派。

  同樣也在學校裡任教的英俊義大利文老師告訴她,貝蒂嫁的是瓊斯家。他再補充說明:就是「趕上瓊斯家」(Keeping up with the Joneses)那個成語的來源。

  在美國,瓊斯(Jones)是一個常見的姓氏,如今卻帶諷刺的意味,可以代表任何富有的家庭。這個成語的涵意是,人一旦變富,或有點什麼,就想跟隔壁的瓊斯家做比較。比誰手上的鑽石大,比誰的香乃兒款式多,比誰的老公有成就,比誰家的房子有氣派。比來比去,就像繞圈子賽跑一樣,永遠沒有盡頭。

  這個世界上,到處都有「瓊斯家」。「趕上瓊斯家」就是趕上周圍的人。然而,不管你如何努力,瓊斯先生似乎永遠遙遙領先,你追也追不上。

                            在一年或一年半內學好英文